Начать новую тему Ответить на тему [Сообщений: 12]
Автор Пост
Не в сети
  Заголовок сообщения: Игра в критиков
СообщениеДобавлено: 26 Июнь 2005, Вс - 9:54 am
Профиль
Поселенец
Поселенец

Аватара пользователя

Посты: 96
Откуда: Другое измерение

Предлагаю поиграть в трудоёмкую, но морально приятную игру. Возьмите какой-ниб. особо не понравившийся или хотя бы спорный для вас экземпляр текстовой EU(электронную книгу то есть) и подчеркните красным(или люб. другим) цветом те места в её тексте, которые вас особенно раздражают или поражают абсурдностью. Выложите это в формате Word на своём файловом сервере, если такой имеется, и дайте ссылку в этом топике. И, при желании, можете написать своё отношение к некоторым отмеченным фрагментам текста, а также к произведению в целом. Я уже выбрала себе жертву: "Jedi Search" Кевина Андерсона. На днях выложу ссылку и пост с критикой.


Не в сети
  Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 03 Июль 2005, Вс - 22:20 pm
Профиль
Поселенец
Поселенец

Аватара пользователя

Посты: 99
Откуда: Москва

Ждём-с... ещё пару дней.

_________________
Let's rock


Не в сети
  Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 05 Июль 2005, Вт - 4:46 am
Профиль
Поселенец

Аватара пользователя

Посты: 10
Откуда: Явин IV

А почему ничего нету?

_________________
Мы были теми,кем сейчас не являемся!


Не в сети
  Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 05 Июль 2005, Вт - 7:43 am
Профиль
Поселенец

Аватара пользователя

Посты: 46
Откуда: Острава

Vla
А кого мы критикуем, автора или переводчика?
Это я к тому, что Jedi Search на данный момент представляет собой один из наиболее ярких образцов переводческой отсебятины


Не в сети
  Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09 Июль 2005, Сб - 0:56 am
Профиль
Поселенец
Поселенец

Аватара пользователя

Посты: 99

Цитата:
А кого мы критикуем, автора или переводчика?

Да, хороший вопрос. Про "русификацию" ЗВ уже столько написано, что даже повторять как-то неудобно. А про авторские ляпы... Они, по большей, части, унаследованы еще от самого Лукаса. Мне вот, например, всегда было интересно, чем питаются травоядные банты на лишенном растительности Татуине. Ну и свуп, на котором рассекал малютка Эни в первом эпизоде - любой мало-мальски разбирающийся в технике человек вам скажет, что такая конструкция в воздухе развалилась бы на части.


Не в сети
  Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09 Июль 2005, Сб - 1:32 am
Профиль
Новобранец
Новобранец

Аватара пользователя

Посты: 88
Откуда: Фенрис

Биография в Ролевой
Цитата:
любой мало-мальски разбирающийся в технике человек вам скажет, что такая конструкция в воздухе развалилась бы на части.

Tynan Ryln Mei, И так же скажут, что видели ЗС и то, как к ней Вейдер в шатле летел.
Это же Стар Варс, здесь нет ничего нереального...

_________________
Pain is an illusion of the senses, despair an illusion of the mind.


Не в сети
  Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09 Июль 2005, Сб - 13:29 pm
Профиль
Поселенец
Поселенец

Аватара пользователя

Посты: 86

Tynan Ryln Mei, травоядные банты питаются наверно какой-нибудь мелкой травкой, которая растет в песке, где не так жарко.

_________________
My master is PhantomHunter.


Не в сети
  Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10 Июль 2005, Вс - 1:00 am
Профиль
Поселенец
Поселенец

Аватара пользователя

Посты: 99

Darth Vovan,
Цитата:
Это же Стар Варс, здесь нет ничего нереального...

Согласна, но Vla просила покритиковать :)
Stormrage Shadow,
Цитата:
Tynan Ryln Mei, травоядные банты питаются наверно какой-нибудь мелкой травкой, которая растет в песке, где не так жарко.

Ну если не воспринимать ЗВ всерьез, то возможен и такой вариант. Хотя что-то я на Татуине травки не замечала :) И, если вернуться к науке, травоядные поглощают большое кол-во пищи, т.к. растения малокалорийны - животное размером с банту должно в день съедать килограммов 50 травы. Я знаю, сейчас вспомнят про верблюдов :) Но верблюды, вопреки расхожему мнению, в пустыне не живут. Их используют для переходов по пустыне, потому что они могут длительное время выдерживать без воды и еды.
Ну да ладно :) В конце концов, это всего лишь кино :)


Не в сети
  Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10 Июль 2005, Вс - 10:46 am
Профиль
Поселенец
Поселенец

Аватара пользователя

Посты: 96
Откуда: Другое измерение

Так вы всё же обратили внимание на идею. А то я уже думала, что мой топик так и останется проигнорированным. Даже файл свой решила не выкладывать. Но раз хоть кто-то из вас заинтересовался - на днях принесу из дому и выложу в Инете почёрканный Jedi Search. Кто с ним ещё не знаком - заодно прочитает.

_________________
Нет смерти - есть Сила


Не в сети
  Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 18 Июль 2005, Пн - 13:14 pm
Профиль
Поселенец
Поселенец

Аватара пользователя

Посты: 96
Откуда: Другое измерение

vla-files.newmail.ru/Text/
Здесь вы найдёте обещанный файл.
Предлагаю ещё один вариант игры: вы качаете мой файл и добавляете в него свои красные выделения того, что вам не понравилось(при этом не трогая мои). Потом шлёте на моё мыло, и я обновляю его на вышеуказанной странице. Пусть его почеркают таким макаром 6-7 чел., и выложу статистику соотношения нормальных и поганых строк для данного конкретного произведения. А потом можно и за другое взяться. Предлагайте кандидатуры. Выбирайте ту книгу РВ, которая кажется вам наиболее абсурдной.
Примечание: сервер newmail часто глючит, и страница может не находиться. Пробуйте через пару часов - она то пропадает, то вновь появляется.


Не в сети
  Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 18 Июль 2005, Пн - 16:49 pm
Профиль
Поселенец

Аватара пользователя

Посты: 46
Откуда: Острава

Vla
Респект, давно так весело не хохотал. Особенно над фестивалем "Лейся песня как металл" и Трипио, который как Дракула переворачивался в гробу.
Этого переводчика надо бы вывесить за уши напоказ на каком-нибудь старконе в качестве боксерской груши, чтобы каждый фан подходил и отвешивал пинка. Можно сабером.

Вообще, тут красным цветом можно весь текст выделять. Ну или как минимум со слов "Он проснулся в душных сумерках..." (страница 82 строка 18 ) по слова "Глаза его светились безумием" (страница 86 строка 22).
А ещё со слов " Полковник Фурган сидел в кресле кают-компании..." (страница 139 строка 45) по слова "Поливайте меня почаще" (страница 141 строка 22).
Оба указанных куска отсутствуют в оригинале и являются плодом буйной фантазии переводчика. В книжном варианте это порядка десяти страниц в общей сложности.


Не в сети
  Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 19 Июль 2005, Вт - 10:23 am
Профиль
Поселенец
Поселенец

Аватара пользователя

Посты: 96
Откуда: Другое измерение

Baros, Так возьми мой файл и подлей там своё красное. :twisted:

_________________
Нет смерти - есть Сила


Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 12 ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас из джедаев/ситов на этой планете

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Текущее время: 16 Май 2025, Пт - 12:13 pm
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group — Русская поддержка phpBB
Сеть сайтов The SWKOTOR.ru Network

-- SAds2:
--