А что ты получил в этой жизни? Ради чего живешь ты? А не кажется ли тебе, что жизнь – хреновая плата за смерть? Или, может быть, смерть – единственное настоящее мгновение в жизни? А все остальное – шелуха, мусор, не жизнь – но существование, серое и бессмысленное, как мертвая звезда, белый карлик, остывший и холодный. Зачем тогда вообще жить? Ради глупых иллюзий вроде любви, справедливости, свободы?
Смысл жизни потерян, ценности утратили свою актуальность. Империя отобрала у него все.
У него была семья, дети, друзья, хорошая работа. Он жил, не оглядываясь назад. У него был дом на Корусканте, на верхнем уровне, где жили лишь богачи и верхушка власти. У него было все.
А Империя была как большой гнойный пузырь на теле Галактики, расползающийся, несущий проказу во все уголки. Это коснулось всего, даже Светлого Ордена Джедаев. Падение магистра Разиэля было прямым доказательством этому.
Он уже не верил ни в военные силы Республики, ни в политические. Новые и новые миры преклонялись перед Императором. Война была проиграна, и лишь самые упертые и твердолобые не хотели признать этого.
Его звали Дэронис Эсталесс, он был крупным предпринимателем, имел свою транспортную фирму и несколько магазинов на Корусканте. А когда Империя подошла вплотную к Корусканту, он записался в отряд сопротивления захватчиков.
После подписания договора активировались несколько антиимперских террористических группировок, совершавших диверсии против нового правительство. На несколько дней в городе установилась анархия. А Дэронис вместе со своим отрядом сел на шаттл и улетел прочь, на Суулуст, чтобы продолжать вести партизанскую войну.
Зачистки улиц Корусканта отрядами штурмовиков не прекращались ни днем ни ночью. Огненные зарева сверкали на горизонте. Спидеры штурмовиков сновали туда-сюда по городу. Солдаты Империи получали списки ненадежных лиц – политиков, бизнесменов, - которые могли бы оказать сопротивление установившемуся порядку.
Клэр Эсталесс, жена Дэрониса, проснулась от шума двигателя около своего окна. Она накинула халат и выглянула в окно, выходящее на посадочную площадку. Прямо напротив окна из спидера вышли трое штурмовиков и направились к двери.
Клэр набрала код на панели управления безопасностью. Сигнализация отключилась и дверь открылась. Перед Клэр стоял штурмовик с отличительными знаками младшего офицера.
- Миссис Эсталесс? – глухой голос из-под шлема показался странно знакомым.
- Да, офицер. Что-то случилось?
- Так точно, мэм. Где ваш муж?
Клэр вдруг почувствовала, что на улице очень холодно. Или это от страха, охватившего её с ног до головы.
- Я не знаю, - неуверенно протянула Клэр. – Он собирался в деловую поездку на…
Она запнулась, в нерешительности поглядывая на штурмовика.
- Мы располагаем сведениями, что ваш муж входит в террористическую группировку, враждебную Империи. Где он сейчас?
Клэр молчала. Штурмовик заговорил вновь:
- Если ты ответишь честно, не пострадаете ни вы, ни ваши дети. Подумай, Клэр!
Она вдруг поняла, чей это голос. Под шлемом и доспехами имперского ублюдка был лучший друг и партнер Дэрониса.
- Артур, это ты? – спросила она. Штурмовик кивнул. Она в негодовании воскликнула:
- Как ты мог? Предать все, что вы с моим мужем построили! Записаться в ряды этих грязных завоевателей! Зачем?
- Видишь ли, Клэр, я, в отличие от твоего тупоголового мужа, не страдаю предрассудками к Империи. Я там, где выгода. А теперь говори, где Дэронис?
- Иди к черту, Артур! И забирай своих головорезов. Идите к своему ублюдку, который сидит на троне, и продолжайте лизать ему зад, как делали до этого.
Артур сделал шаг вперед и схватил женщину за руку.
- Вы обвиняетесь в государственной измене и будете представлены перед Имперским судом. А сейчас вы отправитесь в камеру. А там посмотрим, что ты знаешь о партизанах.
Клэр, сопротивляясь, дотянулась до панели управления, и нажал четыре цифры кода. Створы двери начали сходиться вместе, а Артур находился наполовину за порогом.
- Ах ты дрянь! – закричал он и рванул назад. Но Клэр сумела задержать его на долю секунды – и двери сомкнулись, зажав кисть между металлическими панелями. Хрустнула броня и кости, брызнула кровь.
- Помогите, идиоты! – орал Артур на своих солдат. Один из них кинулся за аптечкой, достал обезболивающее и вколол ампулу в пострадавшую руку, оставшуюся зажатой дверью.
- Сэр, Вам сделают протез, а пока надо вытащить руку, - сказал штурмовик Артуру. Тот кивнул. Боль прошла, но зрелище вызывало стойкое отвращение. Артур дернул рукой. Кожа неприятно натянулась. Солдат перетянул руку жгутом, и кровь остановилась. Потом он перерезал скальпелем кожу и освободил руку. Второй солдат уже вызвал карету «Скорой помощи» и теперь связывался с базой.
Через несколько минут прилетела команда подрывников и медицинский бот, который забрал пострадавшего Артура.
Клэр не видела, что стало с Артуром. Она заперлась в детской комнате и ждала, что будет. Оба её ребенка, сын Пол и дочь Эрли, спали.
Оглушительный взрыв разбудил детей. Они в страхе прижались к матери.
Бластерная очередь расплавила замок на двери. Двое штурмовиков ворвались в комнату. Клэр, заслонив собой детей, кинулась на штурмовиков, но была встречена выстрелами в упор. Озверевшие штурмовики высадили в женщину по полной обойме. Только успокоившись, они заметили, что кроме Клэр в комнате были ещё и дети. Именно были.
В архивах это происшествие названо «Нападением на штурмовой отряд Империи». О детях в этой записи не было ни слова.
Он стоял, глядя на рассветное солнце, пробивавшееся из-за крыш небоскребов. Ветер дул ему в лицо, отчего он закрыл глаза. Внутри он чувствовал непривычную пустоту и холод. Вселенский холод.
«Они умерли…»
Эта мысль зудела в нем, она не прекращала ни на секунду. Скорбь заполняла каждую клеточку его мозга.
Но когда он открыл глаза, боль ушла – отдав место ярости.
Эту новость Дэронису сообщил один из его немногих друзей, оставшихся на Корусканте. Эта новость перевернула мир Дэрониса. Смерть, жизнь – все слилось воедино и затопило душу. «Какая теперь разница, умер ты или остался жив? – подумал он. – Мне теперь это не нужно. Застывшая маска жизни будет смотреть на меня, а потом – уродливое, но реальное, лицо смерти».
Вечером того же дня его отряд совершил набег на оружейный склад Империи…
Оглушительно завыла сирена, затрещали бластерные очереди. Из здания склада вывалилось около десятка штурмовиков. Двое встали за бластерные турели и начали поливать атакующих ливнем выстрелов.
Дэронис зажимал опаленную рану у себя в боку. Его сознание начало подводить его. Что-то произошло? Ах, да. Их предали. К ним в отряд затесался имперский шпион. Он-то и поднял тревогу. Что ж, он был храбрым малым. Дэронис лично снес ему голову вибромечом.
А потом? Да, выбежали штурмовики, перестреляли всех как собак. Интересно, остался кто-нибудь в живых? Или он – последний? Тьма поглотила его.
- Просыпайся, хватит спать, - веселый голос разбудил Дэрониса.
Было чудесное утро. Солнце ярко светило в маленькую щель между занавесками. Мимо окна неторопливо пролетал грузовой аэромобиль со знаком «Планетарной Торговой Корпорации».
Дэронис сел и огляделся. Голые стены, несколько коек и маленький столик посередине комнаты.
«Я в госпитале!» - мелькнула мысль.
- Как ты себя чувствуешь? Бакта ускорила процесс выздоровления, но медицинский дроид сказал, что за тобой нужно наблюдать, - заботливо сообщил все тот же голос.
Дэронис хотел повернуться, но острая боль в боку не дала этого сделать. Он снова улегся. В поле его зрения появилось знакомое лицо.
- Артур? – Дэронис был поражен. – Что ты тут делаешь?
- Мне сообщили о твоих подвигах. Говорят, вы нарвались на взвод штурмовиков?
- Да, было дело. А как я здесь оказался?
- Ну, двое твоих уцелели и нашли тебя раньше штурмовиков. Они вызвали медицинскую помощь и доставили тебя сюда. А потом связались со мной.
Артур тяжело вздохнул и добавил:
- Мне очень жаль. Ну, знаешь, Клэр и дети… Я сожалею.
Дэронис уловил нотку неискренности в голосе друга, но промолчал. Слова Артура не вызвали в нем прежней горечи и душевной боли. А ярость разгорелась с новой силой.
- Долго мне ещё лежать тут? Руки чешутся поскорее продолжить дело. Имперцев ещё слишком много на этой планете.
Артур вздрогнул от слов Дэрониса. Что это? Намек на имперскую службу? Или искренняя ненависть.
- Говорят, что через неделю тебя выпишут, - пробурчал Артур, отвернувшись.
Неделя тянулась так долго, что больше смахивала на бесконечность. Наконец, Дэронис вышел из осточертевшего ему здания. Снаружи его поджидал спидер. Внутри сидели Артур и незнакомый мужик уголовной внешности.
- Это мой друг здесь, бывший лейтенант Республиканской армией, Ли Крутор.
Дэронис молча кивнул в знак приветствия. Артур выждал немного, а потом, видя, что более дружественных приветствий не будет, завел мотор.
Спидер плавно летел над мегаполисом. Дэронис сидел молча и поглядывал на нового типа. Артур сказал, что это командир ещё одного партизанского отряда и что сейчас они летят на штаб-квартиру этого отряда.
Несколько дней Дэронис вливался в новый коллектив. Здесь были разные люди (и не только люди). Атмосфера большей частью была дружная, хотя к Артуру и к своему командиру относились довольно холодно. Один парень сказал, что предыдущего командира, капитана Акклза, тви-лекка, арестовали при подозрительных обстоятельствах. А вместо него пришел этот человек. Он показал свои документы лейтенанта и специальный приказ одного из сенаторов, бежавших с Корусканта.
Дэрониса разбудил толчок в спину. Обернувшись, он увидел Артура в полной боевой экипировке.
- Вставай и одевайся, - прошептал ему друг. Дэронис огляделся – некоторые спали, другие спешно собирались. В стороне Дэронис заметил лейтенанта Ли.
- Что такое? – спросил Дэронис, натягивая штаны и застегивая жилет.
- Нам предстоит хорошенько повеселиться! Мы нашли квартиру какого-то имперского генерала. Она, без сомнений, хорошо охраняется. Вот мы с Ли и набрали добровольцев. Я подумал, ты захочешь присоединиться. Но брать большой отряд мы не можем, - ответил Артур на невысказанный вопрос. – Город патрулируется штурмовиками, а большая группа привлечет внимание.
Дэронис кивнул, засовывая вибромеч в ножны. Он давно ждал случая отомстить.
Два спидера приземлились на посадочной площадке недалеко от нужного дома. Ночь была безлунной и хорошо скрывала атакующих.
Отряд добрался до дома без происшествий. Один парень – имени Дэронис не знал – подошел к панели управления дверьми. Он был хакером, и, подключив свой карманный компьютер к панели, быстро вскрыл её. Двери распахнулись.
В вестибюле их встретили двое штурмовиков. Они не успели задать ни вопроса, как были расстреляны нападающими.
На шум штурмовики сбежались как мотыльки на свет. Дэронис подумал, что слишком похоже это нападение на его предыдущее. Его опасения оправдались, когда двери позади них намертво закрылись.
- Черт, Артур, Ли, что за хрень? – вскричал один из бойцов. – Вы говорили плевое дело!
Очередь прервала его ругательства, и он упал на пол с глухим стуком.
Дэронис, спрятавшись под лестницей, смотрел, как один за другим падают его товарищи.
«Опять смерть крадется по пятам», - мелькнуло у него в голове. Нет, он подороже продаст свою жизнь.
Схватив бластерную винтовку у поверженного штурмовика, он выбежал из своего укрытия, поливая имперцев градом выстрелов. Штурмовиков ошеломила такая безрассудная атака, но пока они сообразили, в чем дело, Дэронис снова спрятался за лестницей. Над его головой бластерные заряды разрывали штукатурку и дорогие картины. Его взгляд привлек один из оставшихся в живых республиканцев. Это был высокий забрак, всегда мрачный и недовольный. Теперь же он смеялся, расстреливая солдат из своего пулемета. «Кому-то смерть приносит такую же радость, как и мне», - подумал Дэронис.
Внезапно выстрелы стихли. Забрак рухнул на землю, на его лице была улыбка.
Дэронис встал и осторожно выглянул на лестничный подъем. Пусто. Обнажив вибромеч, он начал подниматься вверх…
То ли это было шестое чувство, то ли ещё что, но Дэрониса что-то толкнуло обернуться. И ударить при это мечом.
Тишину прорезал ужасный крик. Дэронис с ужасом увидел окровавленного Артура. И его руку, лежащую отдельно и сжимавшую бластерный пистолет.
- Вы со своей сучкой были похожи, - Артур пытался заахать кровь, но она хлестала как из фонтана. Дэронису хватило этих малых слов, что бы понять, кто на самом деле Артур. Предатель. Имперский змееныш. Он завел их сюда, в ловушку, как совсем недавно сделал другой имперский лазутчик. Вся Империя строится на предательстве, без этого нельзя. Что за поганое устройство? Почему это нельзя было искоренить?
Один удар меча заставил Артура замолкнуть навечно. Дэронис видел, как на него мчится взбешенный Ли с обыкновенным прямым мечом. Лейтенант замахнулся для смертельного удара – но слишком медлителен он был в тяжелой броне. Дэронис кинулся на него. Пролетев несколько ступенек, они остановились. Ли попытался стряхнуть с себя Дэрониса, но тот крепко повис у него за спиной. Дотянувшись до ножей на поясе, Дэронис вонзил один из них в горло лейтенанту.
Отпустив бездыханное тело, он посмотрел наверх. Там был отряд штурмовиков в полной боевой готовности.
Их растолкал человек в офицерской форме. Он пристально оглядывал Дэрониса. Вслед за ним вышел другой человек. Он носил черную робу с капюшоном. От этого типа веяло холодом и силой. Он привык считаться только со своим мнением – это было видно по его походке, по его манерам, по его фигуре. По его речи.
Оба новоприбывших двинулись вниз по лестнице к Дэронису. Приблизившись, человек в черном заговорил с Дэронисом:
- Я хочу, что бы вы служили в Империи. Вас больше ничто не держит в Республике. Ваша жена и дети мертвы, ваши друзья предали вас, ваше государство отвернулось. Вы имеете республиканские пропуски и поможете добить повстанцев. Мы же дадим вам средства, новое имя, работу. Вы согласны?
Дэрониса бросило в дрожь от столь наглого предложения. «Эй, я ведь только что покрошил десяток ваших солдат! Какая служба? Парень, ты не в себе!» - хотелось закричать ему, но потом в мыслях мелькнуло: «Да какого сита? Я могу быть один против Империи или с Империей против республики. Все равно ничто не вернет Её…»
Дэронис ответил:
- Мне отвратительна ваша система, ваши законы, вся ваша жизнь. Но я согласен. Мне уже все равно, за кого сражаться.
Человек все там же холодным тоном сказал:
- Из своих средств купите себе все, что вам необходимо и отправитесь на Кариду для прохождения имперского военного обучения. Пока вы не докажите свою преданность Императору, за вами будут следить день и ночь – и убьют при любой попытке саботажа. Вашим сослуживцам не будет сообщено об истинном происхождении их нового товарища, не волнуйтесь. Это все.
Он развернулся и вышел из здания. Имперский офицер подозвал двух солдат и сказал им:
- Сопроводите нового подданного Империи в его новые апартаменты. И глаз с него не сводите.
Всю ночь Дэронис пролежал без сна. В душе была пустота. Все ценности исчезли. Была ярость, то утихавшая, то разгоравшаяся с новой силой. Не было желания жить. Но не было желания умирать. Не было желания мести. Все исчезло в этом мире. Были лишь он и его мысли.
Наутро ему выдали Имперские документы и отправили в космопорт. Ему предстоял полет на Кариду.
Имя
Леммос Кристлер
Раса
Человек
Возраст
39
Место рождения
Корускант
Внешность
Высокий и жилистый. Холодный взгляд оценивает все и вся. Резкие скулы и серые глаза подчеркивают худобу всего остального лица. Нос прямой. Черные длинные волосы собраны в хвост. На лице несколько шрамов. Губы тонкие и почти белые. Неестественно длинные и тонкие пальцы.
Характер
Разочаровавшийся в жизни человек. Бывает жестоким, но обычно безразличен к судьбам людей. Легко меняет свою сторону, ибо не связан никакими этическими нормами. Не бывает верным какому-либо человеку. Замкнут в себе.
Навыки
Связь с Силой - ?
Фехтование (вибромеч) - 1
Метательное оружие - 1.
Снаряжение
Vibroblade : 250 кр.
Vibroknife : 220 кр.
Defender Sporting Pistol : 350 кр.
Comlink: 50 кр.
Pocket Computer: 100, кр.
Medpac: 100 кр.
8830 кредитов.
Одежда - кожаные штаны, военные сапоги, пояс, плащ с капюшоном, рубашки (белая и черная), комплект белья.
Проч. - в правом ухе - серебрянная серьга, на безымянном пальце правой руки - перстень с имперской символикой.
Документы имперские.
_________________ empty shell of former man
Последний раз редактировалось Darth Nasgul 20 Ноябрь 2007, Вт - 19:33 pm, всего редактировалось 1 раз.
|